НЕОБХОДИМА АВТОРИЗАЦИЯ

Рецензия на фильм «Большой и добрый великан»

Александр Нечаев, 29 июня 2016, 15:50:41 15
На этой неделе стартует лента Стивена Спилберга «Большой и добрый великан». Получилось ли у режиссера сделать сказку, интересную для детей, и не потерять всю прелесть оригинального произведения — поразмышлял Александр Нечаев.

Сиротка Софи развлекает себя в лондонском приюте ожиданием встречи с нечистой силой: та, говорят, появляется на улицах то ли в полночь, то ли в три часа ночи. Однажды, когда девочка несет вахту у окна, на близлежащем перекрестке действительно начинает происходить что-то странное: из-за угла вдруг появляется огромная рука, которая быстро опорожняет переполненную мусорную урну. Вслед за рукой появляется ее обладатель — огромный восьмиметровый человек. Сиротка в ужасе пытается спрятаться под подушкой, но поздно: великан ее заметил и уже несет в свою великанью страну. Довольно быстро, впрочем, выясняется, что опасаться Софи нечего: ее новый знакомый питается исключительно растительной гадостью, а в качестве хобби подрабатывает британской версией Оле Лукойе — присылает детям сновидения. Но его соплеменники вовсе не могут похвастать таким образом жизни.

Написавший повесть «Большой и добрый великан» Роальд Даль — автор занятной кинематографической судьбы. Главный его вклад в литературу —  жутковатые лаконичные рассказы с парадоксальной концовкой. Однако миллионы людей знают это имя благодаря экранизациям его произведений для детей: «Чарли и шоколадной фабрики», а теперь и «Большого и доброго великана». И вряд ли бы автор сильно обрадовался, увидев любую из этих экранизаций.

Дело в том, что язвительность Даля в детских книжках хоть и приглушена, но никуда не девается — это все те же пирожки с ядом. Причем в прозе Даля этот яд играет роль смыслообразующую: убери его — и останется бесформенное тесто банальной сюжетной конструкции. Несколько лет назад яд сахарным сиропом попытался заменить экранизировавший Даля Тим Бертон — и его «Чарли и шоколадная фабрика» вышла сладкой до тошноты. Схожий фокус теперь проделывает с Далем и Стивен Спилберг. Он каленым железом выжигает из оригинальной повести любой намек на жестокость и моменты, которые могут потенциально травмировать младшую группу детского сада, а взамен льет такое количество сладкого елея, что за эту самую младшую группу начинаешь всерьез переживать: не слипнется ли у целевой аудитории одно место.

Фильм Спилберга существует в режиме бесконечного старческого сюсюканья и умиления, которое подчеркивается специфической лексикой великана: тот постоянно путает слова и изобретает кошмарные неологизмы вроде слова «свистопопсель». В то время как в повести Даля подробно рассказывается о том, что другие великаны вообще-то каждую ночь наведываются в город, чтобы есть детей, фильм эту тему старательно делает периферийной. Вместо этого Спилберг предлагает всем вдоволь полюбоваться торжеством визуальных технологий, превращающих современный коммерческий кинематограф в гибрид кино и анимации. Он, скажем, зачем-то делает играющего доброго великана артиста Марка Райлэнса похожим на самого Спилберга. Нет-нет, мысль-то, конечно, ясна — маэстро видит себя добрым дедушкой, несущим детям красивые сны. Но есть в этом что-то нездоровое, особенно если учесть, что в русском дубляже великан говорит с какими-то совсем уж педофильскими интонациями.

В итоге вся эта добренькая сказочка накрывается медным тазом в третьем акте, в котором появляется британская королева со своей победоносной армией. У Даля этот поход был вполне оправдан — иначе злыдни неминуемо выкосят все несовершеннолетнее население Лондона. У Спилберга военная операция против великанов, выглядящих как похмельные люмпены с московской площади трех вокзалов, смотрится, мягко говоря, затеей расточительной. Спилберг и сам это понимает, поэтому акцент в финальной части делает не на самой военной операции, а на предшествующей ей сцене в Букингемском дворце, во время которой все ее участники, включая королеву, радостно выпускают газы. И в этот момент поверить, что ты смотришь фильм Стивена Спилберга, а не, скажем, Сарика Андреасяна, почти невозможно.






КОММЕНТАРИИ 15
Рецензия отличная, спасибо. Хотя по трейлерам было понятно что дедушка выбрал поворот не туда. А вот название BFG... да и такому сладкопопному фильму...фу. Посмотрел бы я сольник BFG...да еще двустволки в придачу с бензопилой и демонами ))
Знание литиста это всегда плюс рецензенту, но зачем же так выпячивать?
Очень много времени отвели на фактор сравнения, большинство зрителей не знакомы с оригиналом, поэтому достаточно тезисно выразить, что Спилберг смягчил и обеззубил оригинал. А сам фильм, как фильм и развлечение удался? Или знание оригинала мешает объективно его оценить?
Ну и опять, пересказали не только фильм, но и книгу.
Александр, плохая рецензия ! ... Во первых многовато сравнений с книгой. Во вторых сюжет вы оч. даже конкретно выдали ( в первом акте Гамлет узнает что отец-король убит, в третьем дядя пытается его сжить со свету, в пятом Гамлет все ж выживший после всего возвращается во дворец своего дяди. Смотрите "Гамлета" !
Хотя признаться, сама развязка не выдана )
И третье... простите, но режет... "со сладострастием старика дорвавшегося до юного тела" - это из рец. на "День Независимости", а здесь вот еще и "педофильские интонации" ( вот обязательно посмотрю что там за такие интонации в кино). ... Little нездоровинкой попахивает. ...
Я вот не читаю Ст. КИнга потому что у него вот сюжет, диалоги, ситуации, интрига, в общем зачитываешься, и вдруг "Всунуть бы ей в зад !" от гл. героя, глядящего на обольстительную прохожую. Даже Лев Николаевич на 1200 страниц "Войны и Мира" лишь раз матюкнулся ( - Прое*али волка ! ... (там, на охоте дело было).
Так что Александр не берите -ка вы в пример этих Тарантин, Стивенов КИнгов (и Маяковских кстати), а классиков романтизма лучше ( у Бунина не "сиськи из декольте", а "полукружия холмов", у Чехова не "бл*дь", а "распутная женщина"). На великом и могучем же пишете рецензии !
PS: Ой, кажется вот и я за*издел.. , пардон !, разговорился. ...
Александр, поменяйте аву.(
Какое право Вы имеете указывать человеку на необходимость сменить аву??? Покажите нам свое лицо. Может быть Вам и смена авы не поможет?
книгу не читал, так что: Фильм «Большой и добрый великан» - это настоящий полёт фантазии Стивена Спилберга. Рассказывая историю маленькой девочки и большого великана, режиссёр как бы между прочим проговаривает (пусть и несколько завуалированно) те истины, которые каждый слышал уже не раз. И вот тут уже открывается главное мастерство Спилберга-художника. Даже когда он говорит, что чудеса случаются с теми, кто в них верит, зритель не отторгает эти слова. Он их принимает с благодарностью. А это – лучший показатель профессионализма. Спилберг находится уже давно на том уровне мастерства, когда режиссёр просто не умеет снимать плохие фильмы. Особенно, если (с точки зрения продюсеров) смотреть на кассовые сборы каждой из его картин. Постановщик с одинаковым профессионализмом и увлеченностью работает как над фильмом о защите советского шпиона, так и о девочке, которая дружит с великаном. Хвалить его уже как-то неудобно. В этом человеке есть не только прекрасное и чёткое понимание, что делать и как, но и любовь к тому, что он делает. А некое профессиональное чутьё позволяет ему безошибочно определять, как показать историю, чтобы она нашла отклик в сердцах миллионов зрителей по всему миру. И это дорогого стоит.
Марселя в ряды Киномании! Пишет приятно.
А насчет самой рецензии, я что-то перестал понимать новую Киноманию, обычно все рецензии были хвалебные, с определенной коммерческой целью.
благодарю за доверие, коллега :)
Честно сказать, рецензией на фильм тут и не пахнет))Просто панегирик в адрес С. Спилберга.
А что у Большого и Доброго Великана хорошие сборы?))

«Чарли и шоколадная фабрика» вышла сладкой до тошноты


сами вы "до тошноты"...за 10 лет раз 5 пересматривал и все лишь восхищения...
мда - за спойлеры поклон. опять же - навертели ажурностей, а толку ноль.
это не рецензия - это высер - нада самим смотреть
Александр отрастите бороду, а то вообще детское лицо ))
Мне нравятся рецензии Нечаева. Со спойлерами только надо быть аккуратнее.
Мне не нравятся рецензии Нечаева. Со словами, смыслами и читателями надо быть аккуратнее.

ОТПРАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
  • I
  • B
  • Цитата
  • Спойлер