НЕОБХОДИМА АВТОРИЗАЦИЯ
КОММЕНТАРИИ 6
Перевод не верный. "Сага о 50 оттенках чудовища. Сумерки престолов"...
Это еще ничего страшного вот фильм Mary Shelley перевели как Красавица для чудовища ! Мало того это неуважению к писателю ,так еще и такое чувство ,что зрителей за идиотов держат! То "Конченая" то "Сага" откуда такой тренд-бренд-бредовый пошел?
Не допонял. А чего, Сумерки ещё разве не закончились?.. Или к Сумеркам этот фильм имеет такое-же отношение, как манная каша к балету?
Просто " КОНЧЕНАЯ"!
опять эти конченые сумерки бесконечности
Фильмец на троечку. Есть неплохие моменты а-ля Ардженто. На название не смотрите :)

ОТПРАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
  • I
  • B
  • Цитата
  • Спойлер