Как же приято, когда переводчик просто берет, и дословно переводит - "Рога"... Черт возьми, киноманы ведь могут сразу найти этот фильм на международных ресурсах, и не надо даже тратить время на поиски названия в оригинале.
Посмотрел Рога. Фильм получился довольно глупым. Явно, что писатель поятия не имеет что символизируют рога.
Рога вырастают когда девушка изменяет
, а не просто так, как получилось в фильме. И зачем то вместо сатиры сделали фильм опять про дебильную мистику. Очень огорчен, что такая великолепная идея была угроблена.