minorka
Очень глубокие и филосовские фразы, которые стали уже крылатыми в повседневной жизни. Поражает точность их формулировок. Кстати в окончательной версии перевода одну фразу перевели не так, тем самым изменив её первоначальный смысл. Она звучит: "лишь потеряв всё до конца, вы обретаете свободу". А первоначальная - так: "лишь потеряв все до конца, можно что-то преобрести".
Фильм - шедевр. Не понимаю тех людей, которые говорят, что им не понравилось, что фильм "так се", или что можно "разок" посмотреть.
29 марта 2011, 19:29:00
0