Шаг первый: посмотреть первую «Нэчжу»
Да, всё верно — перед просмотром второй части стоит посмотреть первую. Удивительным образом «Нэчжа» устроен так, что как минимум его завязку лучше посмотреть самим — любой её пересказ будет в разы менее элегантен, чем то, как это было решено в фильме. Если упростить детальный рассказ, то важно знать, что в ходе некоторых перипетий Нэчжа, сын военачальника Ли Цзина и леди Инь, родился спустя три года беременности колобком-демоном, которому было предначертано умереть спустя ещё три года от удара молнии и энергию которого сдерживает специальное ожерелье на шее. Запутано? Безусловно — при этом в самом мультфильме все это подано максимально доходчиво, чтобы смогли понять даже самые маленькие.

Хотя «Нэчжа» не из тех мультфильмов, на которым взрослым делать нечего, но первую часть стоит посмотреть еще и ради того, чтобы быть готовыми к неожиданному юмору. Здесь пердят, рыгают, блюют, ссут не там, где приличествует, по-доброму насмехаются над полным учителем Нэчжи Тай-йи, а еще ради забавы наполняют кадр анахронизмами, вроде введения пароля для доступа к лотосу. Совмещение низкого и высокого придумано далеко не вчера, да и как минимум по части осовременивания давно известных легенд «Нэчжа» близка к любимой отечественной франшизе о трех богатырях, но телесность здесь проявляется куда сильнее — и это стоит иметь в виду (хотя, безусловно, во второй части этот уровень становится сильно ниже).
Такой подход более чем обусловлен тем, что, в отличие от легенд, в мультфильме Нэчжа совсем маленький мальчик — в оригинале ему было «целых» семь лет, и даже совсем уж рассчитанная на детскую аудиторию экранизация 2003 года «Легенда о Нэчжа» изображала его максимум пятилетним. А в таком случае простителен и низкий юмор — и появляются новые проблемы. В первой «Нэчже» классический сюжет о неприятии ребенка-демона жителями поселения, которым управляет его отец, оборачивается историей о неприятии Другого, и даже немного заходит на территорию разговора о буллинге через детей-задир. Во втором фильме легко увидеть куда более серьезные темы: если и не протест против больших корпораций, то как минимум против эгоистичного обогащения за счет других.
Шаг второй: ознакомиться с легендами
История Нэчжи по большей части представлена в романе XVI века «Возвышение в ранг духов» тремя главами — и возраст Нэчжи даже не самое большое отличие между ними и фильмом. Хотя противостояние с Царем драконов и его сыном Ао Бинем остается на месте, но каждый его этап заканчивается совершенно по-другому — даже во второй части, где сюжет становится куда мрачнее. И, наоборот, в главах «Возвышения» нет ни слова о противостоянии двух учеников мастера, о молнии, которая поразит Нэчжу через три года. Сейчас, когда всё вокруг стало ремиксом, неудивительно, что «Нэчжа» не следует духу оригинала (хотя появляется он и в других романах, включая один из самых важных, «Путешествие на Запад») и сильно его осовременивает.

Было бы странно думать, что с Нэчжей все это происходит впервые. В классическом китайском мультфильме «Нэчжа покоряет морского дракона» 1979 года уже сглаживались некоторые углы — Царю драконов была придумана мотивация, делающая его настоящим злодеем. В 2021 году вышел «Новые боги: Возрождение Нэчжи», в котором герой становился байкером, переносясь на три тысячи лет вперёд в стимпанковое окружение. Был и более близкий к первоисточнику «Я — Нэчжа» 2016 года, но с крайне неудачной работой собственно аниматоров, что для мультфильма, в общем-то, катастрофа. В стиле анимации той «Нэчжи», о которой идет речь в этом тексте, тоже есть что-то непривычное — возможно, цвета — но и к этому тоже легко привыкнуть.
Шаг третий: подумать о каноне
Обе части «Нэчжи» похожи как достоинствами, так и недостатками: бесспорно, лучшее, что есть в фильмах это батальные сцены — и если от битвы Нэчжи и Ао Биня захватывает дух, то вторая часть в этом плане только повышает ставки, потому что авторы тоже прекрасно понимают, чем многим так полюбился первый фильм. В то же время почти хронометраж почти на два с половиной часа мешает темпу второй «Нэчжи» — впрочем, даже первая часть, которой до двух часов не хватило десяти минут, была довольно избыточной. Это все еще не три часа финала «Мстителей» — но событий во второй «Нэчже» столько, что под конец от них уже немного устаешь.

Уже первую часть западные критики сравнивали с продукцией DreamWorks и Pixar, но вторая напоминает как раз о том, в какую сторону в последние годы двигалось супергеройское кино. Неизбежный спойлер из первой части: битва Нэчжи и Ао Биня закончилась дружбой (что благодаря второй, более взрослой инкарнации Нэчжи, явно подарило миру тысячи фанфиков), но оба настолько истощились, что потеряли свои физические тела, поэтому для их восстановления их пришлось провести через обряд реинкарнации (чья идея позаимствована из первоисточника, но там он проходил в совершенно других условиях).
Поскольку отца Ао Биня об этом никто не предупреждал, он идет с войной на поселение Ли Цзина — то есть буквально идет дальше по тому, как должна разворачиваться легенда о Нэчже, несмотря на все изменения первой части. Это хорошо напоминает о последних фильмах о Человеке-пауке — рисованном и снятом — ведь и в «Паутине вселенных», и в «Нет пути домой» с разным успехом поднимался вопрос канонической истории, которой приходится следовать в любом случае. В ту же сторону — неизбежная потеря близких, с которой сталкивается и Нэчжа.

Но если в случае «Человека-паука» (намеренно опустим, какого) эта потеря подавалась как троп, нужный для дальнейшего движения, то в «Нэчже» она подаётся через самопожертвование и оставляет зрителя хоть и с горьким ощущением, но подтверждает свою необходимость не словами, а делом. Происходит всё это, безусловно, посреди кульминационной битвы — еще более впечатляющей по масштабам, чем в первой части: найдется там место и дружбе, и предательству, и неожиданным поворотам. Все-таки основа в виде романа, опирающегося на легенды, не может не проявить себя в виде эпического размаха.
Шаг четвертый: посчитать деньги
Безусловно, самый большой размах история Нэчжи приобретает вовсе не на экране, а за его пределами. Шутка ли — первая часть уже стала одним из самых кассовых мультфильмов всех времен, пусть и оказавшись на скромном 24 месте этого списка с 743 миллионами долларов при бюджете в 20 миллионов (и сейчас «упала» на тридцатое место). Уже только фильм 2019 года в одиночку стал бы частью большой истории успеха Ян Юя, режиссёра обеих частей — он был безработным шесть лет, три из них он жил с мамой только на ее пенсию, словом, его жизнь достойна экранизации. Даже свой творческий псевдоним Цзяоцзы он взял в честь любимой еды в голодные годы: в России в аналогичной ситуации это было бы прозвище «Пельмень». «Нэчжа» — его полнометражный дебют — вышла через 11 лет после его первой короткометражки, отмеченной жюри небольших фестивалей. Но второй фильм превзошёл все ожидания.

«Нэчжа побеждает Царя драконов» — уже самый кассовый мультфильм всех времён и ему не хватает «всего» 45 миллионов, чтобы опередить по сборам «Титаник» и встать на четвертую строчку самых прибыльных фильмов в истории. К одиннадцатому дню проката фильм уже заработал в Китае чуть больше миллиарда долларов, а сейчас его сборы чуть больше двух миллиардов и двухсот десяти миллионов долларов. Кажется, люди сейчас все чаще пересматривают фильмы, идущие в прокате, ведь многие сцены выигрышнее смотрятся на большом экране. К тому же шесть лет между двумя частями мультфильма многократно подогрели к нему интерес. Не стоит забывать и о том, что фильм вышел на Китайский новый год — то есть в этом смысле вторая «Нэчжа» близка к «Чебурашке» (кто знает, возможно, вторую часть «Чебурашки» ждет похожая судьба?)
Хотя злые языки утверждали, что на фильм людей свозили автобусами, но даже оппозиционные источники признавали, что успех второй «Нэчжи» хоть и спровоцирован патриотизмом, но при этом он идет снизу. Журналист-диссидент Сун Чжибяо справедливо отмечает, что поддержка фильма — в том числе борьба против засилья в подобных списках фильмов по сборам Голливуда. Это же вылилось в прямое противостояние новому «Капитану Америке», который вышел в Китае чуть позже второй «Нэчжи» — фильм, и так провалившийся в прокате, был повержен. При этом в той статье с комментарием Чжибяо China Digital Times рассказала о том, что государство подхватило идею «Нэчжа»-доминирования — и стало удалять и цензурировать критические статьи о мультфильме.
Шаг пятый: посочувствовать американцам
Прокат мультфильма в США на самом деле уже не первый — ограниченный прокат уже был в феврале, где в первый выходной второй «Нэчжа» собрал 7 с половиной миллионов долларов, что произошло в первую очередь благодаря диаспоре, уже знакомой с первой частью (Всего тогда фильм заработал чуть больше 21 миллиона). В широкий прокат по стране мультфильм выпускает уже если не главная, то самая шумная дистрибьюторская компания A24, к которой в последнее время есть вопросы от простых зрителей — но что как минимум позволяет им добавить вторую «Нэчжу» в список «фильмов от A24». Фильм выйдет на экраны, конечно же, в дубляже — маму Нэчжи леди Инь озвучит Мишель Йео, отца, Ли Цзина, Винсент Родригес из сериала «Безумная бывшая», а главного героя — Кристал Ли, преимущественно занимающаяся видеоиграми.
Выход новой версии «Нэчжи» на экраны обернулся катастрофой — за первый уикенд (который рискует стать для фильма последним) фильм собрал чуть больше полутора миллионов долларов: фильм обошел «Эдем» Рона Говарда, но все еще любимый зрителями «F1» заработал куда больше. При этом дело вовсе не в том, что это анимация: лучшие сборы в мире на выходных показало аниме «Истребитель демонов: Бесконечная крепость», а в Америке на вершине оказались «Кей-поп-охотницы на демонов», чьи сеансы с возможностью подпевать оказались настолько успешными, что сервис уже добавил такую версию на стриминге.
Видеоплеер загружается... Пожалуйста, подождите.
Добавило масла в огонь и то, что фильм еще до выхода посчитали националистическим и анти-американским, а первая часть не вышла в повторный прокат: зрителям предлагалось посмотреть ее на том же Netflix или Tubi. Кроме того, полагаться только на дубляж было не лучшим решением — в сети были мнения, что выпуск дополнительных сеансов с оригиналом и субтитрами спас бы положение (но, скорее всего, A24 выкупили права только на дубляж). Для фильма это не изменит ровным счетом ничего, да и Китай и без того часто оказывается в списках самых кассовых фильмов года без выхода на экспорт — и с этой силой так или иначе давно уже стоит считаться.
Это лишь в очередной раз усложнит выход китайских фильмов на американский рынок: дистрибьюторы будут говорить «А помните вторую «Нэчжу»?», не принимая во внимание, что фильм собрал не полтора миллиона, а двадцать два с половиной, при абсолютном провале прокатчиков. Эта история не настолько непонятна зрителю, не знакомому с китайской мифологией — достаточно посмотреть первую часть.